-
1 baroud d'honneur
неравная, безнадежная борьба, которая ведется во имя спасения своей честиNos armes ne pouvaient nous servir que pour un baroud d'honneur. (A. Boudard, Les combattants du petit bonheur.) — Нашего оружия нам хватило только, чтобы погибнуть с честью.
-
2 baroud d'honneur
сущ.1) общ. бой из самолюбия, последний бой ради чести, решительный бой2) фраз. заранее проигранный бой -
3 honneur
m -
4 honneur
m1. честь f, досто́инство (dignité);l'honneur est sauf — честь спасена́; tout est perdu, fors l'honneur — всё поте́ряно, кро́ме че́сти; engager son honneur — дава́ть/дать че́стное сло́во; un homme sans honneur — бесче́стный челове́к; l'honneur national est engagé — речь идёт о че́сти стра́ны; sauver l''honneur de la famille — спаса́ть/спасти́ честь се́мьи; je le jure sur l'honneur — кляну́сь [свое́й] че́стью; cela est tout à son honneur — э́то де́лает ему́ честь; il y va de mon honneur — де́ло идёт о мое́й че́сти; manquer à l'honneur — поступа́ть/ поступи́ть нече́стно <↑бесче́стно>; porter atteinte à l'honneur — оскорбля́ть/оскорби́ть <пятна́ть/за=; задева́ть/заде́ть> [чью-л.] честь; défendre son honneur de femme — защища́ть/защити́ть [своё] же́нск|ое досто́инство <- ую честь>; en tout bien tout honneur — без за́дних мы́слей, с са́мыми че́стными наме́рениями; s'en tirer avec honneur — с че́стью вы́йти pf. из положе́ния; se battre pour l'honneur — боро́ться ipf., защища́я свою́ честьle sens de l'honneur— чу́вство че́сти;
honneur aux braves! — честь и сла́ва хра́брым!; il faut dire à son honneur que... — к че́сти его́ на́до сказа́ть, что...; avoir l'honneur de + inf — име́ть честь + inf; je n'ai pas l'honneur de vous connaître — не име́ю че́сти вас знать; à qui ai-je l'honneur...? — с кем име́ю честь...?; il est l'honneur de sa famille — он го́рдость свое́й семье́travailler pour l'honneur — рабо́тать ipf. ↑ра́ди сла́вы;
3. pl.:la carrière des honneurs — путь к по́честям; rendre les honneurs à qn. — воздава́ть/возда́ть по́чести кому́-л.; enterrer avec les honneurs militaires — хорони́ть/ по= с во́инскими по́честями; obtenir les honneurs de la guerre — сдава́ться/сда́ться <капитули́ровать ipf. et pf.> — на почётных усло́виях; il a eu les honneurs de la réunion — он был с почётом встре́чен собра́нием; faire les honneurs de la maison (de la table) — с почётом <раду́шно> принима́ть/приня́ть (хорошо́ угоща́ть/угости́ть) госте́й: recevoir qn. avec tous les honneurs dûs à son rang — принима́ть кого́-л. со все́ми поло́женными [ему́] по́честями; rechercher les honneurs — добива́ться ipf. по́честей; avide d'honneurs — честолюби́вый; il est chargé d'honneurs — он осы́пан по́честями; combler qn. d'honneurs — осыпа́ть/осыпа́ть кого́-л. по́честями;les honneurs militaires — во́инские по́чести;
faire [l']honneur ока́зывать/оказа́ть честь (+ D);ces scrupules vous font honneur — ва́ша щепети́льность де́лает вам честь; il fait honneur à ses maîtres — он де́лает честь свои́м учителя́м; faire honneur à ses engagements (à sa signature) — держа́ть/с= свои́ обеща́ния, выполня́ть/ вы́полнить свои́ обяза́тельства (подтвержда́ть/подтверди́ть свою́ по́дпись); ↑быть ве́рным до́лгу че́сти ║ faites-moi l'honneur de venir me voir — окажи́те мне честь свои́м посеще́нием; être à l'honneur — быть в че́сти;faire honneur à un repas — отдава́ть/отда́ть до́лжное блю́ду <обе́ду>;
en l'honneur в честь чего́-л.;être en grand honneur — быть в больш|о́й че́сти < в -ом почёте>; remettre en honneur une ancienne coutume — восстана́вливать/восстанови́ть стари́нный обы́чай;une réception en l'honneur de la fête nationale — приём в честь национа́льного пра́здника;
d'honneur:un baroud d'honneur — борьба́ из [чи́стого] самолю́бия; mourir au champ d'honneur — поги́бнуть pf. на по́ле че́сти; la cour d'honneur — гла́вный <пере́дний> двор; une dame d'honneur — статс-да́ма, фре́йлина; une demoiselle d'honneur — подру́га неве́сты; une dette d'honneur — долг че́сти; un diplôme d'honneur — почётный дипло́м; un engagement d'honneur — обяза́тельство, при́нятое под прися́гой; l'escalier d'honneur — пара́дная ле́стница; un garçon d'honneur — ша́фер; la garde d'honneur — почётн|ая ва́хта; -ый карау́л; un jury d'honneur — почётное жюри́; la Légion d'honneur — о́рден Почётного легио́на; une médaille d'honneur — почётная меда́ль; parole d'honneur — че́стное сло́во; donner sa parole d'honneur — дава́ть/дать че́стное сло́во; il était à la place d'honneur — он был на почётном ме́сте; point d'honneur — вопро́с <де́ло> че́сти; mettre son point d'honneur à... — счита́ть/счесть до́лгом <де́лом>, че́сти...; président d'honneur — почётный председа́тель; prix d'honneur — почётный приз; tableau d'honneur — доска́ почёта; le prix de tableau d'honneur — пре́мия; tour d'honneur — круг почёта; la tribune d'honneur — гла́вная трибу́на; un vin d'honneur — вино́, предназна́ченное для угоще́ния почётного го́стя; donner un vin d'honneur — угоща́ть/угости́ть вино́м почётного го́стяune affaire d'honneur — де́ло че́сти;
4. pl. (cartes) фигу́ры [в ка́рточной игре́]; ста́ршие ка́рты (plus hautes);avoir tous les honneurs en main — име́ть все ста́ршие ка́рты на рука́хavoir tous les honneurs à trèfle — име́ть все трефо́вые фигу́ры на рука́х;
-
5 baroud
-
6 baroud
m arg. milit. дра́ка neutre, бой neutre;livrer un baroud d'honneur — вступа́ть/вступи́ть в после́дний бой [во и́мя че́сти]aller au baroud — идти́/пойти́ в бой;
-
7 baroud
m разг.драка; бой; схваткаbaroud d'honneur — последний бой ради чести; решительный бой; бой из самолюбия
См. также в других словарях:
Baroud d'honneur — ● Baroud d honneur ultime combat d une guerre perdue ou d une cause perdue, livré pour sauver l honneur … Encyclopédie Universelle
baroud — [ barud ] n. m. • 1924; mot chleuh (berbère du sud du Maroc) ♦ Arg. milit. Combat. Aimer le baroud. Loc. BAROUD D HONNEUR : dernier combat d une guerre perdue, mené pour sauver l honneur. (1936) Fig. Combat, lutte sans illusion. « Baroud d… … Encyclopédie Universelle
HONNEUR — «Serment sur l’honneur», «homme d’honneur», «religion de l’honneur». L’honneur est un mot bien souvent employé, un concept universellement admis, célébré. Qui ne se souvient de la lettre de François Ier à sa mère Louise de Savoie, au soir de la… … Encyclopédie Universelle
Baroud — Pour les articles homonymes, voir Baroud (homonymie). Sur les autres projets Wikimedia : « Baroud », sur le Wiktionnaire (dictionnaire universel) Baroud, mot d origine arabe (بارود) signifiant poudre à canon en référence à la… … Wikipédia en Français
Baroud — ou les Hommes bleus Film d aventures de Rex Ingram, Alice Terry et André Jeager Schmidt, avec Pierre Batcheff, Philippe Moretti, Colette Darfeuil, Roland Caillaux, Rosita Garcia. Pays: France Date de sortie: 1931 Technique: noir et… … Dictionnaire mondial des Films
Baroude — Baroud Pour les articles homonymes, voir Baroud (homonymie) … Wikipédia en Français
Fantasia (Maghreb) — Pour les articles homonymes, voir Fantasia. Fantasia à Mosta … Wikipédia en Français
La fantasia — Fantasia (Maghreb) Pour les articles homonymes, voir Fantasia. Sommaire 1 Étymologie 2 Définition … Wikipédia en Français
baroudeur — baroudeur, euse [ barudɶr, øz ] n. • 1923; de baroud 1 ♦ N. m. Arg. milit. puis fam. Celui qui aime le baroud. C est un vieux baroudeur. 2 ♦ Fam. Grand reporter. ● baroudeur, baroudeuse nom Familier Personne qui aime la guerre, le combat, ou qui… … Encyclopédie Universelle
Francis Obikwelu — Francis Obikwelu … Wikipédia en Français
Jorge Larrionda — Jorge Luis Larrionda Pietrafesa est un arbitre de football uruguayen né le 9 mars 1968. Carrière d arbitre Jorge Larrionda est un arbitre international depuis 1998[1]. Le premier match international qu il a dirigé était la rencontre… … Wikipédia en Français